Leute, kommt nach Nicaragua! Ich versteh jetzt, warum mir viele gesagt haben, bleib so lang wie möglich in Nicaragua.
Es gibt alles, von idyllischer Karibikküste (war ich nicht, zu wenig Zeit), wunderschöne Vulkanlandschaft, aktive Vulkane, Schluchten zum Durchschwimmen, klettern, springen, kleine Städte zum Feiern und die weltbekannte Zigarrenindustrie.
Nicaragua is amazing! You get everything, from volcans to canyons to adenture trips to Caribbean coast and beatiful islands (haven´t been there) to the world famous cigar industrie.
I left the island Ometepe to go to Granada. From there we made some day trips to different sights:
Es gibt alles, von idyllischer Karibikküste (war ich nicht, zu wenig Zeit), wunderschöne Vulkanlandschaft, aktive Vulkane, Schluchten zum Durchschwimmen, klettern, springen, kleine Städte zum Feiern und die weltbekannte Zigarrenindustrie.
Nicaragua is amazing! You get everything, from volcans to canyons to adenture trips to Caribbean coast and beatiful islands (haven´t been there) to the world famous cigar industrie.
I left the island Ometepe to go to Granada. From there we made some day trips to different sights:
Nachdem ich von der Insel Ometepe weitergezogen bin, war ich ein paar
Tage in Granada. Von dort haben wir ein paar Ausflüge gemacht:
Vulkan Masaya: ein Vulkan mit aktiven Kratern, man kann nah ran, allerdings nicht überall hin da alle paar Jahre Vulkangestein heraus geschleudert wird.
Volcan Masaya, which still has active craters. You can get close, but not too close as sometimes stones are thrown out by the volcan.
Vulkan Masaya: ein Vulkan mit aktiven Kratern, man kann nah ran, allerdings nicht überall hin da alle paar Jahre Vulkangestein heraus geschleudert wird.
Volcan Masaya, which still has active craters. You can get close, but not too close as sometimes stones are thrown out by the volcan.
| Blick in den Krater / view of active crater |
Wir waren (wie soll´s auch anders sein) zu spät dran und der Park hat gerade zugemacht. Aber: Es gab eine Nachttour und die hat sich gelohnt:
We´ve been to late to enter the national park. The only option was the guided night tour, which was totally worth it!
| Sonnenuntergang hinter dem Vulkan / sunset behind the volcans |
Außerdem wollten wir einen Geocache machen und dabei auf dem Hügel wo der Cache versteckt ist, den Sonnenuntergang anschauen. Wir sind gerade drauf los marschiert über die kürzeste Route und standen ohne es wirklich mitzukriegen im tiefsten Slum. Die Leute wohnen ärmer und sind keine Touristen gewohnt. Alle haben uns angeschaut, nicht freundlich lächelnd wie in der Stadt, sondern eher überrascht und fast schon feindlich. Nachdem es uns zu viel geworden ist und uns auch ein Anwohner gemeint hat, das wär zu gefährlich hier für Weiße, haben wir beschlossen, den Cache nicht zu heben und sind wieder umgekehrt.
Fotos gibt es leider keine, das wär zu weit gegangen in dem Viertel, wenn wir auch noch unsere Kamera gezogen hätten..
We wanted to log a geocache which is located on top of a small hill just out of town. We took a lot of our stuff to sit there on top for sunset. We took the shortest way according to my GPS and suddenly stood the middle of a quite bad neighborhood. People didn´t look at us friendly smiling anymore, as they usually do in the city center. They were staring and showing us that they don´t like gringos. After a long walk we decided to turn around and leave without going to the hiding place of the cache. Also we couldn´t take any pictures, it seemed too crazy to take out the camera with all of them staring at us.
The breakfast:
For all the chocolate freaks. In town there is a quite posh hotel including a chocolate museum. They offer all inclusive breakfast for around 5€ including everything. Drinks, juice, omelette, crepes, muffins, eggs, … I like it here! :-)
Fotos gibt es leider keine, das wär zu weit gegangen in dem Viertel, wenn wir auch noch unsere Kamera gezogen hätten..
We wanted to log a geocache which is located on top of a small hill just out of town. We took a lot of our stuff to sit there on top for sunset. We took the shortest way according to my GPS and suddenly stood the middle of a quite bad neighborhood. People didn´t look at us friendly smiling anymore, as they usually do in the city center. They were staring and showing us that they don´t like gringos. After a long walk we decided to turn around and leave without going to the hiding place of the cache. Also we couldn´t take any pictures, it seemed too crazy to take out the camera with all of them staring at us.
The breakfast:
For all the chocolate freaks. In town there is a quite posh hotel including a chocolate museum. They offer all inclusive breakfast for around 5€ including everything. Drinks, juice, omelette, crepes, muffins, eggs, … I like it here! :-)
Das Frühstück, für alle, die sich nicht so sehr für die Natur begeistern können:
Es gibt hier ein Nobelhotel inkl. Schokoladenmuseum. Dort bieten sie für 7$ (=5€) All-You-Can-Eat Frühstück an, mit allem drum und dran. Na, spätestens jetzt kommt mich noch jemand hier besuchen, oder? :-)
Es gibt hier ein Nobelhotel inkl. Schokoladenmuseum. Dort bieten sie für 7$ (=5€) All-You-Can-Eat Frühstück an, mit allem drum und dran. Na, spätestens jetzt kommt mich noch jemand hier besuchen, oder? :-)
Nächster Stopp war in Estelí, der Zigarrenhochburg Nicaraguas und Mittelamerikas. Von dort werden Zigarren nach USA und Europa exportiert. Ich habe gehört, dass Nicaragua Kuba ablöst was Zigarren angeht, Kuba jedoch immer noch das bekanntere Land ist, war aber nichts mit der Qualität zu tun hat.
Wir waren in einer (von sehr vielen) Fabriken und haben eine kleine Tour bekommen. Diese war aber sehr kurz und naja nicht besonders. Zigarren kaufen konnte man nur in ganzen Kisten zu Exportpreisen; nicht das, was wir uns erhofft hatten. Also haben wir weiter gefragt, sind tiefer ins Viertel rein und wieder gefragt, bis wir zu einer kleinen Fabrik kamen, wo sich wohl eher wenig Touristen hin verirren. Ein Vorarbeiter (oder Chef?) hat uns kurz beraten, war total freundlich und hat gemeint, gerne verkauft er uns auch Zigarren. Er hat uns je 2 zum probieren geschenkt und wir haben später jede Menge gekauft, zum Bruchteil vom Preis der anderen Fabrik.
Wir waren in einer (von sehr vielen) Fabriken und haben eine kleine Tour bekommen. Diese war aber sehr kurz und naja nicht besonders. Zigarren kaufen konnte man nur in ganzen Kisten zu Exportpreisen; nicht das, was wir uns erhofft hatten. Also haben wir weiter gefragt, sind tiefer ins Viertel rein und wieder gefragt, bis wir zu einer kleinen Fabrik kamen, wo sich wohl eher wenig Touristen hin verirren. Ein Vorarbeiter (oder Chef?) hat uns kurz beraten, war total freundlich und hat gemeint, gerne verkauft er uns auch Zigarren. Er hat uns je 2 zum probieren geschenkt und wir haben später jede Menge gekauft, zum Bruchteil vom Preis der anderen Fabrik.
We signed up for a tour in one the plenty cigar factories. It was short and not that satisfying. Cigars were only sold in big amounts and for export prices for the US and European market. We kept going, asking around for a long time and finally found it: a small factory which apparently doesn´t see much tourists.
The guy there gave each of us 2 cigars for free to try and we could buy a huge amount of cigars for very cheap money. I´ve no idea of cigars but I´m pretty sure we made a good deal :-)
Wir haben ein Hostel gewählt, das ohne dass ich es wusste, eine Organisation ist, die Touren in 2 Städten anbietet, günstige Hostels, Bildungsarbeit mit Kindern und für alle diese Aktivitäten Freiwillige sucht => super Kontakt für BensAdventure also! :-)
Our last stop in Nicaragua was Somoto for a Canyoning Tour: climbing, swimming, jumping, floating, .. having a great time! The floating in the stream and down very small steps in the water was quite painful, as there were always rock hidden in the water. But the view of the canyon was totally worth it.
Letzter Aufenthalt in Nicaragua war in Somoto, zum Canyoning: das ist Klettern, Schwimmen, kleine Wasserfälle runter treiben, von Felsen springen, … von den ganzen Felsen, die im Wasser sind und du hängen bleibst beim treiben lassen haben wir nun einige blaue Flecken. Aber das war´s Wert!
Hier ein paar Bilder von der Aussicht und unserm Canyoning Outfit.
Canyoning Video:
Ich reise seit ein paar Tagen mit Max, der das letzte Jahr in Mexiko gearbeitet hat; lustigerweise in Querétaro, da wo ich gewesen wär, wenn mein Praktikum geklappt hätte.
Wir sind nun auf Eilkurs nach Guatemala, haben Honduras und die Hälfte von El Salvador schon durchquert.
Nächstes Ziel: Dschungeltour zu den Mayatempeln im Norden Guatemalas.
Wir sind nun 3 Tage lang mit dem Bus unterwegs und mittlerweile in Guatemala City angekommen.
At the moment I´m travelling with Max, who was working in Querétaro for a year, the same Mexican city where I was supposed to go last year. He gave me lots of advice about the place, so I will definitely go there to see what I missed :-) Looking forward to finally go to Mexico!
Next destination: jungle tour in the north of Guatemala to ancient Maya temples.
We are travelling 3 days by bus now and already reached Guatemala City.
Bis dahin, macht´s gut und bis bald!
Euer Ben
Guatemala City, Guatemala, 2012-11-02 5:30pm

2 comments:
Wo fang ich an..
wart ihr allein auf dieser Tour?????? Also halt im Wasser??? - ihr seids verrückt! :D
Aber super video, klingt wirklich schmerzhaft :D :D :D
Und das Nächste: RAUCHST DU???? - Ich bin enttäuscht... :-(
Du quatschkopf... dich besuchen.. weißt du wo.... (das frag ich dich lieber mal unter 4 Augen)... hihi
ich freu mich, wenn es dir gefällt und du deine zeit genießt =)
Hab dich lieb
hi benny,
schön das du nicht mehr allein bist,da mach ich mir etwas weniger sorgen um dich.wielange bleibt max bei dir ?
"EINE SUPER GEGEND"aber ist es nicht gefährlich so ins wasser zu springen? nerv ich dich? :e) mütter machen sich halt immer gedanken :-)wenn ich könnte würde ich die besuchen,natürlich mit deiner patin.vielleicht hätten wir dort auch soviel spass wie in spanien.ich glaube nicht das du eine von den zigarren geraucht hast,sonst hättest du bestimmt erzählt was danach passiert ist :-)
Wie ich sehen kann sparst du immer noch am schuhwerk,naja an irgendwas muss man ja sparen.
ich wünsch dir und max gute weiterreise.
ich freu mich für dich dass es dir
gefällt,pass auf dich auf und bleib gesund.
deine mam hat dich lieb!!!
Post a Comment